TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 6:7

TSK Full Life Study Bible

6:7

pedati .... kereta baru .................. kereta .... pedatinya(TB)/pedati ... baharu ....................... pedatinya(TL) <02319 05699> [new cart.]

kena(TB)/dikenakan(TL) <05927> [on which.]

6:7

sebuah kereta

2Sam 6:3; 1Taw 13:7 [Semua]

kena kuk,

Bil 19:2; [Lihat FULL. Bil 19:2]


1 Samuel 9:20

TSK Full Life Study Bible

9:20

tiga hari .... sekarang(TB)/sekarang .... tiga hari(TL) <07969 03117> [three days ago. Heb. to-day three days.]

3

kuatir hatimu(TB)/bersusah(TL) <07760 03820> [set not.]

diingini(TB)/kegemaran(TL) <02532> [on whom.]

9:20

Adapun keledai-keledaimu,

1Sam 9:3; [Lihat FULL. 1Sam 9:3]

yang diingini

1Sam 12:13; Ezr 6:8; Yes 60:4-9; Dan 2:44; Hag 2:8; Mal 3:1 [Semua]


1 Samuel 16:1

TSK Full Life Study Bible

16:1

berdukacita(TB)/bercintakan(TL) <056> [A.M. 2941. B.C. 1063. An. Ex. Is. 428. How long.]

telah Kutolak(TB)/Kubuang(TL) <03988> [seeing.]

tandukmu ... minyak ....... minyak(TB)/tandukmu ... minyak(TL) <08081 07161> [horn with oil.]

Isai(TB/TL) <03448> [Jesse.]

16:1

Judul : Daud diurapi oleh Samuel

Perikop : 1Sam 16:1-13


engkau berdukacita

1Sam 8:6; [Lihat FULL. 1Sam 8:6]; 1Sam 15:35; [Lihat FULL. 1Sam 15:35] [Semua]

telah Kutolak

1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]

dengan minyak

1Sam 10:1; [Lihat FULL. 1Sam 10:1]

kepada Isai,

Rut 4:17; [Lihat FULL. Rut 4:17]

telah Kupilih

2Sam 5:2; 7:8; 1Raj 8:16; 1Taw 12:23; Mazm 78:70; Kis 13:22 [Semua]


1 Samuel 17:25

TSK Full Life Study Bible

17:25

raja(TB/TL) <04428> [the king.]

Israel Israel ............... Israel ...... Israel .................. dibebaskannya ..... Israel ............. Israel(TB)/Israel .................... Israel ......................... dimerdekakannya .......... Israel(TL) <03478 02670> [free in Israel.]

17:25

yang perempuan

1Sam 18:17

dari pajak

1Sam 8:15; [Lihat FULL. 1Sam 8:15]


1 Samuel 26:5

TSK Full Life Study Bible

26:5

Abner(TB/TL) <074> [Abner.]

perkemahan(TB)/kota(TL) <04570> [trench. or, midst of his carriages.]

The word {magal} never signifies a ditch or rampart, but a chariot or waggon way. Nor does it seem to denote a ring of carriages, as Buxtorf and others interpret the word; for it is not probable that Saul would encumber his army with baggage in so rapid a pursuit, nor that so mountainous a country was practicable for waggons. It appears simply to mean here, the circular encampment (from {agal,} "round") which these troops formed, in the midst of which, as being the place of honour, Saul reposed. An Arab camp, D'Arvieux informs us, is always circular, when the disposition of the ground will permit, the prince being in the middle, and the troops at a respectful distance around him. Add to which, their lances are fixed near them in the ground all the day long, ready for action.

26:5

dengan Abner

1Sam 17:55




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.60 detik
dipersembahkan oleh YLSA